ga:rd (m) - ga:rdn
- ga:rdä - -ga:rdä |
gård |
ga:rdtsjå:k (m) -
-tsjå:tsin - -tsjå:kä - -ä |
en som ränner runt
i gårdarna |
gainum |
genom |
galið |
fel, galet |
gammgoss (m) -
-gossn - -gossä - -gossä |
gammal ungkarl |
gammkall (m) -
-kalln - -kallä - kallä |
gammal man |
gammkeling (f) -
-kelindsi - -kelingä - -ä |
gammal kvinna |
gammkulla (f) -
-kulla - -kullur - -kullur |
gammal ungmö |
gata (f) - gata
- gatur - gatur (korta a-ljud) |
gata |
ge:rd (n) - ge:rdä
- ge:rd - ge:rdi |
gärde |
ge:vla - ge:vläd -
ge:vla |
sitta med benen
isär |
gelda - geldäd -
gelda |
kastrera |
glas (n) - glasä -
glas - glasi |
glas |
glegg |
pigg, uppmärksam,
vaken |
glimå - glimäd -
glimå |
glittra, glimma |
glingais (m) -
glingaisn |
blankis |
glingt |
halt |
glisa (f) - glisu
- glisur - glisur |
öppning |
gliså - glisäd -
gliså |
öppna sig |
gliöp (f) - gliöpi
- gliöpä - gliöpä |
sankmark mellan
sandåsar där en bäck springer fram |
gliöta - gliötäd
- gliöta |
skumma mjölk |
gliötun |
fumlig |
glu:ðär -
glu:dräd - glu:dra |
gapskratta |
gluttär (n) -
glutträ |
sur mjölk |
glämm å:v -
glämd å:v - glämt å:v |
glömma (bort) |
glämma - glämäd
- glämt |
glömma |
glämstsin |
glömsk |
gnassla - gnassläd
- gnassla |
småskratta |
gneddsa - gneddsäd
- gneddsa |
gnägga |
gni:la - gni:läd .
gni:la |
gnissla |
gniðun |
störande |
gniðå - gniðäd
- gniðå |
störa, ställa
till det |
gniöckel (n) -
gniöcklä |
klagolåt |
gniökla -
gniökläd - gniökla |
klaga |
gnukå - gnukäd -
gnukå |
gnugga |
gnukåbräðä -
-bräðä - -bräðä - -bräði |
tvättbräda |
gnå:l (n) -
gnå:lä - gnå:l - gnå:li |
gnäll |
gnå:la - gnå:läd
- gnå:la |
gnälla |
go - d3ick
- gaið |
avlida |
go a: - d3ick
a: - gaið a: |
avlida, gå åt |
gossgoss (m) -
-gossn - -gossä - -gossä |
enda barnet (en
gosse) |
gra:ðär -
gra:ðärn - gra:ðär - -ärä |
termometer |
gra:s (n) - gra:sä |
gräs |
graima (f) - graima
- graimur - graimur |
grimma |
graina - grie.n -
grini |
gråta, grina |
granta |
ganska |
grásiera -
grásieräd - grásiera |
väsnas, bråka |
grásut |
tjockt med gräs |
grav-swain (n) -
-swainä - swain - swaini |
grävling |
gretta - grettäd -
gretta |
grina illa |
grettrais (n) -
raisä |
tätt och risigt
skogsområde |
grettun |
kinkig, grinig |
grintsjåk (m) -
-tsjåtsin - -tsjåkä - -ä |
grinig person |
grinun |
grinig |
grist |
otät, gisten |
gry:vel - gry:vläd
- gry:vla |
krypa |
gryssla - gryssläd
- gryssla |
surna |
gryssla (f) -
gryssla |
sur mjölk |
grå: (f) - grå:ni
- gränä - gränä |
gran |
grå:l (m) -
grå:ln |
skock, hop |
gråtuoga (f) -
-tuoga - tuogur - tuogur |
diskborste |
gråvå - gräväd
- gråvå |
gräva |
grä:sa - grä:säd
- grä:sa |
grimasera, flina |
gucka (f) - gucka
- guckur - guckur |
gök |
gulunå:t (f) -
-nå:ti - -nä:tä - -nä:tä |
frostnatt |
guonasklin |
rar, snäll |
guosil (m) -
guosiln - guosilä - guosilä |
kvidd, småfisk |
gå: - gåddä
- gått |
bli varse, uppfatta |
gå:s (f) -
gå:si - gå:sä - gå:sä |
smörgås |
gå:t (f) -
gå:ti - gå:tä - gå:tä |
dörrpost, ram |
gållin, ä int
gållit |
svår, det är inte
lätt |
gålos |
glömsk |
gåpå - gäpäd -
gåpå |
skrika |
gä:lkall (m) -
-kalln - kallä - -kallä |
man som vallar
kreatur |
gä:ma - gä:mäd -
gä:ma el. gä:mt |
gömma |
gä:ta -
gä:täd - gä:ta |
valla kreatur |
gäm att - gämd
att - gämt att |
ställa tillbaka |