baiða - baiddä -
baitt |
vänta |
baink (m) -
baintsin - bainkä - bainkä |
bänk |
baita -biet - biti |
bita |
bakukeling (f) -
-kelindsi - -kelingä - -ä |
bakerska |
bakusecka -
bakuseckäd - bakusecka |
bära på ryggen |
bakusto:r (m) -
-sto:rn - storä - storä |
trästör som
används vid tunnbrödsbakning |
bandtrasa (f) -
-trasa - -trasur - trasur |
halsduk |
bara fe |
därför att |
battn - battnäd -
battna |
läka |
baundsin |
orädd, modig |
be:r (n) - be:rä -
be:r - be:ri |
bär |
beck (m) - bettsin
- beckä -beckä |
bäck |
begausklit,
begauslaikt |
höstlikt |
bella - belldä -
bellt, bell å si |
ha tid, ha
tillfälle att |
bi:k (n) - bi:tsä |
beck |
bi:lä (m) |
farbror, morbror |
bie:na - bie:näd -
bie:na |
sikta |
bienit |
träffsäker |
biessäl (n) -
biesslä - biesslur - -ur |
huvudlag till
hästen |
biet |
bet, oförmögen
att |
bíkå - bíkäd -
bíkå |
vara i ständig
rörelse |
bilkuna (f) |
farbrors hustru,
morbrors hustru |
billing (m) -
billindsin - billingä - billingä |
tvilling |
bindstuck (m) -
-stutsin - stuckä - stuckä |
bindstock för
vävstol eller d.o. hö i hölass |
bíravlin |
villig, hjälpsam |
bissmål (n) -
bissmålä - bissmål - bissmåli |
bessman |
bístsjeln |
beskedlig, snäll |
bíswårå -
bíswäräd - bíswårå |
besvära |
bíswäln |
besvärlig |
bíswärað |
nyfiken |
biswärsniss (m) -
-nissä |
nyfiken person |
bittålå -
bittäläd - bittålå |
betala |
bítul (m) -
bítuln - bítulä - bítulä |
betsel |
bítå (m) -
bítån |
mjuk
tunnbrödsklämma |
bjär (n) bjärä -
bjär - bjäri |
berg |
bjärå - ba:r -
buri |
bära |
bjö:ða - bo:ð -
buði |
bjuda |
bjönn (m) - bjönn
- bjönnä - bjönnä |
björn, även
redskap vid timmerkörning |
björas |
vara bångstyrig |
björk (f) -
björtsi - björkä - björkä |
björk |
bjöt ti:l - bot
ti:l - buði ti:l |
bjuda till,
försöka |
blaima (f) -
blaima - blaimur - blaimur |
blåsa (på huden) |
bli - ward - wuordi |
bli(va) |
bli wári |
upptäcka |
blick (n) |
bläck |
blickin - blicknäd
- blickna, ä a blickna |
vissna, kylan har
gett med sig |
blickwuonn (n) -
-wuonnä - -wuonn - -wuonni |
bläckhorn |
blo:t |
mjuk, blöt |
blotaweðär (n) -
blotåwedrä |
töväder |
blotbröð (n) -
bröðä - -bröð - .bröði |
mjukt tunnbröd |
blotlaivað |
ömsint |
blotå - blotäd -
blotå |
töa |
bluoð (n) -
bluoðä |
blod |
bluoðing (m) -
-dsin - -gä - -gä |
varmblodshäst |
blådiöp (n) -
-diöpä - -diöp - -diöpi |
bråddjup |
blästa (f) -
blästa - blästur - blästur |
fläkt (för
smältning av järnmalm) |
överdängare |
bo |
både |
bo:ka - bo:käd -
bo:ka |
böka |
bo:la - bo:läd -
bo:la |
bubbla |
bo:la (f) - bo:la
- bo:lur - bo:lur |
bula |
bocka - bockan |
marken |
bockä (m) -
bottsin - bockä - bockä |
backe |
bokupp (m) -
-kuppin - kuppä - kuppä |
stoppat underlägg
för hästens bogträ |
bruo (f) - bruoni
- bruoä - bruoä |
bro |
bruok (f) - bruotsi
- bruokä - bruokä |
byxa |
bruor (m) bruorn -
bryödrä - bryödrä |
bror |
bryggd |
bekymrad |
bråðagum |
brådrasket |
bråin (n) -
bråinä - bråin - bråini |
bryne |
bråina - bråinäd
- bråina |
bryna |
bråksuola (f) -
suola - suolur - suolur |
bråkig person |
bråtta - bråttäd
- bråtta |
överaska, skrämma |
brä:a - brä:gäd
- brä:kt |
röra sig |
brännduon (n) -
-duonä - duon - duoni |
brännvin |
brässla (f) -
brässla - brässlur - brässlur |
blandning av halm
och hett vatten |
bu:ð (f) - bu:ði
- bu:ðä - bu:ðä |
affär, handelsbod |
bu:ðä |
fäbod(ar) |
bu:sa - bu:säd -
bu:sa, ä ka:m bu:sändes |
forsa, det kom
forsande |
buck (m) - buttsin
- buckä - buckä |
bock |
bucksvenska |
svenska med
inblandning av Våmhusmål |
bufiöra -
bufiöräd - bufiöra |
flytta till fäbod |
bugi (m) - bugin -
bugir - bugir |
båge |
bugåtiör (n) -
-tiörä - -tiör - tiöri |
ämne till båge,
envis typ |
bukdjörd (f) -
-diördi - -diördä - -diördä |
sadelgjord |
bukå - bukäd -
bukå |
knuffa |
bult (n) |
mäsk (hembränt) |
bult (n) - bultn -
bultä - bultä |
bult |
buoð (m) - buoði
- |
livdel på kjol |
buorga - buorgäd -
buorga |
handla på krita |
buorold (m) -
buoroldn - buoroldä - -ä |
knivliknande syl |
buorå (f) - buora
- buorur - buorur |
sitthål på
utedass |
buos (n) - buosä -
buos - buosi |
litet skärp |
bussatsi (m) -
-atsin - atsä - atsä |
båtshake |
bussetta (f) - -etta
- -ettur - -ettur |
pälsmössa |
bussä (m) - bussn
- bussä - bussä |
hund |
bustun |
bestämd, högljudd |
butt (m) - buttn -
buttä - buttä |
burk |
by:ras - by:rdäs -
by:rdas |
börja |
byddsa - byggdä -
bykt |
bygga, bo |
bylkuna (f)
- bylkuna - bylkunur - -ur |
farbrors hustru,
morbrors hustru |
bynäsklin |
sparsam |
byr å: -
byrd å: - byrt å: |
börja, starta,
sätta igång |
byssman (m) |
byföreståndare |
byssta - bysstäd -
bysstad |
tala högt och
bestämt |
byttpinn (m) -
-pinn - -pinnä - -pinnä |
liten pinne som
håller fast locket till ett träkärl - småvuxen
persson |
bå:rnål (f) -
-nåli - -nålä - -nålä |
barr |
båðå - bäðäd
- båðå |
gassa |
båkå - bäkäd -
båkå |
baka |
båså - bäsäd -
båså, ä bäsä |
hetta, det hettar |
bä:la - bä:läd -
bä:la |
bälga (i sig) |
bändas |
åbäka sig, malla
upp sig |
bäts å: -
bätsäd å: - bätsa å: |
hälla, slå på |
bö:g (m) - bö:in
- bö:gä - bö:gä |
skinnsäck (med
hängslen) |
bö:gla - bö:glöd
- bö:gla |
stirra |
börg |
dryg (i sättet) |
bösstra -
bössträd - bösstra |
arbeta intensivt |